- devoir
- dəvwaʀ
1. v irr1)devoir qc à qn — jdm etw schulden
Qu'est-ce que je vous dois? — Was bin ich Ihnen schuldig?
2)devoir à — verdanken
3) (être obligé de) müssen, sollen
2. m1) Pflicht ffaire son devoir — seine Pflicht erfüllen
devoir de réserve — Schweigepflicht f
2) (tâche) Aufgabe f3) (à l'école) Schulaufgabe fdevoirdevoir [d(ə)vwaʀ] <irr>I verbe transitif1 (avoir à payer) schulden argent; Beispiel: devoir quelque chose à quelqu'un jdm etwas schulden2 (être redevable de) Beispiel: devoir un succès à quelqu'un/quelque chose jdm/einer S. einen Erfolg verdanken3 (être tenu à) Beispiel: devoir une partie à quelqu'un jdm ein Spiel schuldig seinII auxiliaire1 (nécessité) Beispiel: devoir faire quelque chose etw tun müssen2 (obligation exprimée par autrui) sollen3 (fatalité) müssen4 (prévision) Beispiel: normalement, il doit arriver ce soir er müsste eigentlich heute Abend ankommen5 (hypothèse) müssen; Beispiel: il doit se faire tard, non? es wird wohl spät werden, oder?III verbe pronominalBeispiel: se devoir de faire quelque chose es sich datif schuldig sein etwas zu tun; Beispiel: comme il se doit; (comme c'est l'usage) wie es sich gehört; (comme prévu) wie erwartetIV Substantif masculin1 (obligation morale) Pflicht féminin; Beispiel: sens du devoir Pflichtbewusstsein neutre; Beispiel: de devoir homme, femme pflichtbewusst; Beispiel: par devoir aus Pflichtgefühl neutre2 (ce que l'on doit faire) Aufgabe féminin; Beispiel: devoir conjugal eheliche Pflicht3 (devoir surveillé) [Klassen]arbeit féminin; Beispiel: devoir sur table école Klassenarbeit; université Klausur féminin; Beispiel: faire un devoir de math eine Mathearbeit schreiben; Beispiel: devoirs à la maison pluriel, Hausaufgabe féminin►Wendungen: manquer à son devoir seiner Pflicht nicht nachkommen
French-german dictionary. 2013.